-
북한의 긴 가스관이 트럼프 놀이에서 영문 해석 소동잡다구리 2017. 9. 18. 10:54
태초에 트위터 멘션이 하나 있었다. 트위터 정치인 바로 그 분의 메시지.
> 멘션 원문 링크
나랏말싸미 미쿡과 사맛디 아니하야 많은 백성들이 이 의미를 잘 알지 못하므로 친절한 언론들이 번역하고 나름 논평도 내놓더라.
> 저장된 원문 링크 (시간 지나면 삭제됐을 수 있음)
그리고 받아쓰기.
많은 언론들이 '북한의 긴 가스관'을 러시아 가스관과 연결해서 분석도 하고 논평도 하고 둥가둥가 즐거운 시간을 보내던 때, 한 의인이 나섰으니
> 원문 링크
요약하자면
- 트럼프가 북한의 긴 가스관 형성을 비판했다 = 오역
- 트럼프가 (석유 제재가 성공해서) 북한의 주유소에서 길게 줄을 서고 있다는 걸 고소해했다 = 정답
이후 몇몇 기사들은 조용히 사라졌고
몇몇 기사들은 제목과 내용을 완전히 바꾸었더라. 하지만 아직까지 오보에 대한 사과문을 내놓은 언론사는 없더라.
예전에 한 팟캐스트에서 어떤 전문가가, '언론의 진실성까지 검증해야 한다면 사회적 비용이 너무 많이 들기 때문에, 언론은 일단 믿고 가야한다'라는 말을 하는 걸 들은 적이 있는데, 과연 그것이 타당한 것인지 의구심이 점점 더 깊어지더라.
21세기 어느날 그냥 그랬다는 이야기.
p.s. 덧붙임
최초 작성자를 비난하고자 하는 것이 아니다. 사람이니까 실수도 할 수 있고, 원숭이도 나무에서 떨어질 수도 있다. 그건 그냥 개인의 실수로 여길 수 있는 일이다. 문제는 저렇게 많은 언론사들이 들러붙었는데도 이 오류를 언론 내에서 해결하지 못 했다는 것, 그리고 반성의 기미가 안 보인다는 것 등의 언론 시스템 문제를 지적하고자 하는 것이다.
'잡다구리' 카테고리의 다른 글
애드센스, 다른 사람이 내 광고 코드를 사용한다면 (2) 2017.10.19 다이소 2포트 듀얼 충전기 (0) 2017.10.16 코끼리에게 헬로우 - 코끼리 언어 번역기 웹사이트 (0) 2017.08.14 카카오뱅크 이체, 정기예금 사용기 & 잡담 (0) 2017.08.09 깊은 밤 파리지앵 여인을 기억하며 (0) 2017.08.09